داستان‌های شهر جنگی به زبان انگلیسی


به گزارش روابط عمومی سازمان تبلیغات اسلامی به نقل از پایگاه خبری حوزه هنری، این کتاب که برای نخستین بار با ترجمه پل اسپراکمن به همت نشر مزدا در آمریکا منتشر شد، در بردارنده داستان هایی چون«گر دریاقلی نبود»،«فرار مرد جنگی»،«چتری برای کارگردان»، «هواپی ما»،«سی و نه و یک اسیر»،«پر عقاب»،«نتقام،انتقام،انتقام»،«ننه»و...است.


پل اسپراکمن علاوه بر ترجمه این داستان‌ها متن نامه احمد زاده به فرمانده ناو آمریکایی و همچنین جواب برخی نظامیان آمریکایی به این نویسنده را هم ترجمه و ضمیمه این کتاب کرده است.اضافه می‌شود که نسخه فارسی این کتاب در داخل کشور به چاپ شانزدهم رسیده است.

انتشارات سوره مهرمتن انگلیسی داستان های شهر جنگی را در شمارگان 2500 نسخه و با قیمت 5900تومان در نمایشگاه بین المللی کتاب عرضه خواهد کرد.

گفتنی است،پل اسپراکمن پیش ازاین نیز رمان«شطرنج با ماشین قیامت» را از حبیب احمدزاده به انگلیسی ترجمه کرده است .


/ 0 نظر / 3 بازدید